Page 3 of 3 FirstFirst 123
Results 31 to 35 of 35
  1. #31
    BANNED
    Join Date
    Apr 2014
    Location
    Belgium
    Posts
    18,566

    Default

    Quote Originally Posted by thwhtGuardian View Post
    It really isn't as the same word is pronounced Raysh in Hebrew and Sumerian and since he was a nomad from an unknown tribe in a land contested by asian warlords then the proper Arabic pronunciation need not be true for the story.
    Backstory doesn't come into it.

    Denny O'Neil says the name means Head Of The Demon in Arab. And he looked into how you properly pronounce that in arabic, and failed his research. According to Denny O'Neil you pronounce it like "head" in Arabic. Which is not how Denny thinks/thought you pronounce that.

  2. #32
    Extraordinary Member thwhtGuardian's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Posts
    7,615

    Default

    Quote Originally Posted by Carabas View Post
    Backstory doesn't come into it.

    Denny O'Neil says the name means Head Of The Demon in Arab. And he looked into how you properly pronounce that in arabic, and failed his research. According to Denny O'Neil you pronounce it like "head" in Arabic. Which is not how Denny thinks/thought you pronounce that.
    With the numerous regional dialects and the fact that it is correct in Sumerian and Hebrew and means the exact same thing means it's not technically wrong.

  3. #33
    Extraordinary Member thwhtGuardian's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Posts
    7,615

    Default

    Quote Originally Posted by darkseidpwns View Post
    As far as backstory is concerned that was obviously an attempt to cover the mistake,2 decades after his creation. If his name is supposed to translate to head of the demon (which it is) then only the Nolan version is correct. I'm not going to pretend to be a expert in linguistics or anthropology but somehow I doubt half his name is supposed to be Sumerian and half Arabic,the continuity might provide an excuse for it but the writer made a simple mistake and based on another users post here admitted to it. So like I said it was intended to be Raas or Rahz but due to a mistake it became Raysh and ever since they've been trying to make excuses instead of just rectifying it.
    except ghul also means demon in Hebrew as well, so it's not a mish mash.

  4. #34
    BANNED
    Join Date
    Apr 2014
    Location
    Belgium
    Posts
    18,566

    Default

    Quote Originally Posted by thwhtGuardian View Post
    With the numerous regional dialects and the fact that it is correct in Sumerian and Hebrew and means the exact same thing means it's not technically wrong.
    It is still technically wrong because Denny O'Neil specifically wanted it to be Arabic back in 1971, not Hebrew, Sumerian, French, or Mandarin.

  5. #35
    BANNED
    Join Date
    May 2014
    Posts
    4,400

    Default

    Quote Originally Posted by thwhtGuardian View Post
    except ghul also means demon in Hebrew as well, so it's not a mish mash.
    Yeah but they've always given Ra's an Arab and Asian influence,they were going for Arabic so it still counts as a mistake.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •